Две удивительнейшие женщины, незаурядные личности, которых так не хватает нынешнему бездуховному веку. Коренные москвички- Евгения Филипповна Кунина (1898-1997) и Анастасия Ивановна Цветаева (1894-1993).
Имя Анастасии Ивановны, писательницы, дочери Ивана Цветаева - основателя музея изобразительных искусств имени Пушкина и младшей сестры Марины Цветаевой - широко известно. А вот жизнь и судьба Евгении Филипповны, ближайшей подруги Анастасии Цветаевой не очень известна. А между тем это была талантливейшая женщина, любимая ученица Валерия Брюсова, близкий друг Бориса Пастернака и Аделины Адалис.
Её переводы классиков французской литературы - Виктора Гюго, Альфреда де Мюссе, Ромена Роллана, Луи Арагона - давно признаны классикой литературного перевода. В начале 20-хх годов Евгения Кунина вместе со своим братом Иосифом Куниным написали роман "Октаэдр", который будет опубликован впервые в 1992 году и имя Евгении Филипповны откроет литературная общественность.
В 1994 году будет опубликован сборник стихов Евгении Куниной " Самое дорогое". Именно у Куниной долгие годы жила Анастасия Цветаева, вернувшаяся из лагерей, и которой негде было жить. Две русские дворянки во всем поддерживали и помогали друг другу, никогда не теряя веру в добро и в людей. Своим примером они показывали, что в любых ситуациях прежде всего нужно оставаться человеком.
Они обе прожили почти целый век, пережив вместе с ним его чудовищные потрясения и вместе с тем остались верны своему главному принципу - уметь любить. Светлая память Евгении Куниной и Анастасии Цветаевой.
"И тишина зашла тогда
И время замерло на время
И жизни тягостное бремя
Всплыло как талая вода.
О благотворность тишины,
Когда она ещё не вечность,
Когда она нужна сердечно,
Как детям творческие сны.
И на меня тогда нашло
Такое светлое мгновенье..
И благодатное движенье
Душе замёрзшей помогло" .
Е. Кунина
Эдгар- Кирилл Дальберг.
https://yandex.ru/video/touch/preview/4489072105082245087